Entrevista a Miguel Branco de Trasno en CUAC FM

No programa Recendo de CUAC FM, tivemos oportunidade de explicar na voz de Miguel Branco a que nos dedicamos en Proxecto Trasno.

https://cuacfm.org/radioco/programmes/recendo/9×19/

http://trasno.gal/download/cursos-seminarios/presentacions/2018-02-27-19-00-00-recendo.ac3

 

 

Día da lingua materna, fálalle galego, comunícate libremente

Dia_lingua_materna

Para que as novas xeracións e as futuras que están por vir teñan a oportunidade de utilizar o noso idioma cos medios que hoxe se utilizan, nós tamén nos sumamos ao Día da Lingua Materna.

Traballamos agora e sempre para que sexan libres e orgullosos falantes, escribentes, fotógrafos, matemáticos, físicos, deportistas, viaxeiros, astrónomos, funcionarios, xente da súa casa, para todas e todos.

O software libre é o voso aliado para utilizar o galego. En galego somos donos do noso, somos máis libres.

Os trasnegos

PuntoGal celebra o seu primeiro aniversario

Proxecto Trasno forma comprácese en formar parte da Xunta Directiva da Asociación PuntoGal que xestiona para todos os galegos o dominio .gal

PuntoGal celebra o seu primeiro aniversario no Culturgal con deseños de ReiZentolopuntogal-nos

O dominio galego en internet celebra o seu primeiro aniversario con preto de 3.000 nomes rexistrados. Fai un ano que o rexistro do .gal está aberto á cidadanía sen restrición, concedéndose por orde de chegada. Para celebrar este aniversario, PuntoGal participará un ano máis no Cultural en Pontevedra, que ten lugar entre o 4 e o 6 de decembro, ocupando o stand 41. Con motivo da efeméride, a asociación presentará durante a feira o froito da súa colaboración con Rei Zentolo. Trátase dunha serie de deseños que homenaxea á revista Nós e outra na que se utiliza o humor como maneira darlle promoción o dominio.

Entre os dominios rexistrados neste primeiro ano figuran institucións públicas e privadas de todo tipo, entidades sen ánimo de lucro, empresas e particulares. Estes usuarios escollen un .gal para promover a súa marca, salientando o valor engadido de ser galego e facer comunidade, conseguindo unha diferenciación clara en internet.

O apoio institucional da Xunta de Galicia que, co decreto 74/2015 regula a presenza na internet da Administración xeral e do sector público autonómico de Galicia baixo o dominio .gal, foi tamén importante para PuntoGal no 2015. Aínda que non foi o único. A asociación recibe continuamente mostras de apoio, dentro e fóra de Galicia, que axudan a manter vivo este proxecto singular e seguir loitando pola súa expansión. En palabras da directora xeral de .gal, Edita de Lorenzo, “seguimos traballando para que moitas das empresas privadas galegas vexan a vantaxe de ter o seu enderezo en internet no marco de .gal”. Esta labor de difusión e promoción é un dos obxectivos de .gal para o novo ano, aposta que se verá reforzada axiña cunha nova páxina web que contará, entre outras ferramentas, cun cadro comparativo de prezos dos diferentes rexistradores, un panel para as promocións vixentes e un sistema de publicación e difusión segmentada das noticias de interese que xera a asociación.

PuntoGal é unha entidade sen ánimo de lucro que ten o compromiso de reinvestir os beneficios que consiga unha vez consolidado o dominio en programas de promoción da lingua e a rede en Galicia. Por iso anima á cidadanía, unha vez máis, a rexistrar os seus dominios baixo este paraugas común. A asociación agradece, como sempre, o apoio da sociedade galega a este proxecto. O dominio é voso.

Asociación PuntoGal

Encontro de tradutores de linguas minorizadas

logo_eitsl_cor_R

[gl]

Desde «Proxecto Trasno» (http://www.trasno.net/), o equipo de tradutores ao galego de software libre, queremos anunciar que:

Os vindeiros 4 e 5 de Outubro (sábado e domingo) celebraremos un encontro no que participaremos os grupos de tradutores de linguas minorizadas da península ibérica.

Invitamos a participar e colaborar connosco a todas as persoas interesadas.

[en]

From “Proxecto Trasno” (http://www.trasno.net/english-about-trasno-project-and-galician/), the Galician team of free software translators, we want to announce:

Next days, on 4th and 5th October (Saturday and Sunday) we will have a meeting within groups of minorized languages ​​translation of the Iberian peninsula.

You are all invited to participate and collaborate with us.

[es]

Desde “Proxecto Trasno” (http://www.trasno.net), equipo de traductores de S.L. al gallego, queremos informaros:

Los próximos días 4 y 5 de octubre (sábado y domingo) celebraremos un encuentro entre los grupos de traducción a lenguas minorizadas de la península ibérica.

Estais todos invitados a participar y a colaborar con nosotros.

1 2 3 7